Guia aos objetivos e premios de Sir Whoopass: Immortal Death

Guia aos objetivos e premios de Sir Whoopass: Immortal Death

Objetivos de Steam
Objetivos de Steam
Sir Whoopass: Immortal Death
? MLG 360 no scope kill!
? MLG 360 no scope kill!
? Mate seu primeiro Orc Noob
? Tem gosto de frango!
? Tastes just like chicken!
? Coma seu primeiro gnomo de jardim
? Você está pronto para rumble?
? Are you ready to rumble?
? Obtenha sua primeira arma letal
? Você não vai para me explodir!
? You're not going to blow me up!
? Mate você primeiro Granadeiro
? Eu gosto de você... mas tenho que te matar...
? I like you...but I have to kill you...
? Mate sua primeira Orc Warmaiden
? AHHHHHH..... ESTOU EM FOGO!!!
? AHHHHHH.....I'M ON FIRE!!!
? Pegue fogo
? Não é mais tão moderno!
? Not so hip anymore!
? Mate seu primeiro Orc Hipster
? Percepção de profundidade embaçada
? Blurry depth perception
? Mate seu primeiro Sven-Olof
? Para cima e para baixo
? Up and down
? Pule 20 vezes
? Nerd
? Nerd
? Leia um livro de uma estante
? Bombeiro!
? Fire-fighter!
? Apague o fogo
? Cockadoodledoo!
? Cockadoodledoo!
? Encontre o maravilhoso Chickenator
? Rei do karaokê
? Karaoke king
? Faça o Bardo tocar outra música
? Rolando, rolando, rolando
? Rolling, Rolling, Rolling
? Desvie 20 vezes
? Faça amor, não crie um Mistlefoe
? Make Love not War-Craft a Mistlefoe
? Pegue um Mistlefoe
? Isso é nojento!
? Thats disgusting!
? Use o banheiro fedorento
? Sopa de cogumelos do dia
? Mushroom soup of the day
? Mate seu primeiro Bob Fungóide
? Moedor de carne
? Meat grinder
? Seja comido por um tubarão
? Açougueiro
? Butcher
? Mate 100 inimigos
? Buzina buzina!
? Honk honk!
? Mate o palhaço nos esgotos
? Minhas calças rangem quando eu ando
? My pants squeak when I walk
? Pulo 100 vezes
? Surpresa!!
? Surprise!!
? Compre uma surpresa de Melisande
? Costelas Sobressalentes
? Spare Ribs
? Mate seu primeiro guerreiro Skelton
? Declaração de imposto auto-avaliada
? Self assessed tax return
? Mate seu primeiro cara do IRS
? Você não pode me parar, mano!
? You can't stop me, bro!
? Mate seu primeiro cavaleiro de espingarda
? Você não é páreo para mim, Billy!
? You are no match for me, Billy!
? Mate seu primeiro Billy Bob
? Meetballs, chegando!
? Meetballs, coming up!
? Mate um Billy-Goat
? Carne madura Fora do Osso!
? Ripe Meat Off The Bone!
? Coma seu primeiro frango grelhado
? Outro morde o ferro
? Another one bites the iron
? Mate um inimigo usando barras de metal
? Macarrão à Bolonhesa
? Pasta Bolognese
? Whoop Ass 10 vezes!
? Vou ter uma concussão
? I'm going to get a concussion
? Esquivar 100 vezes
? Um Megapint...?
? A Megapint...?
? Beba seu primeiro grogue
? Sua dose diária de Vitamina C.
? Your daily dose of Vitamin C.
? Coma 100 Gnomos
? Slimy... mas satisfatório
? Slimy... yet satisfying
? Mate seu primeiro Verme Mal-humorado
? Hemocromatose
? Haemochromatosis
? Mate-se com barras de metal
? Não consigo ficar parado!
? I cant stand still!
? Pule 500 vezes
? Pairando ao redor
? Hovering around
? Encontre e compre o HoverCraft 2500™
? Pegue o ônibus comigo!
? Catch the bus with me!
? Exploda você e um inimigo com um barril de dinamite
? Mestre Açougueiro
? Master Butcher
? Mate 500 inimigos
? Você não é mais tão grande, Boi!
? You're not so Big anymore, Boi!
? Mate o Big Boi
? Yeehaw!!!
? Yeehaw!!!
? Viva seus sonhos de caubói e dê um tiro triplo
? Livre das Correntes
? Free Of Chains
? Solte todas as correntes
? Imortal Mal-humorado
? Grumpy Immortal
? "Derrota" O Imortal
? Madeira!
? Timber!
? Mate o Ent
? Eu bebo, mas não sou um bêbado!
? I drink, but I'm not a drunk!
? Tome três grogues no total
? Meu nome é Whoopass, SIR Whoopass !
? My name is Whoopass, SIR Whoopass!
? Mate 1000 inimigos
? Ovos mexidos
? Scrambled Eggs
? Colete pelo menos 100 ovos
? Rei europeu do karaokê
? European karaoke king
? Faça o Bardo tocar outra música enquanto você está bêbado
? Ok... Talvez eu esteja um pouco bêbado...
? Okay... Maybe I'm a bit drunk...
? Beba cinco grogues grandes ao mesmo tempo
? Eu quero vomitar!
? I want to throw up!
? Esquivar 500 vezes
? Fora dos limites
? Out of bounds
? Visite um lugar que você não deveria visitar
? Bloody Knuckles
? Bloody Knuckles
? Mate um Granadeiro com as próprias mãos
? Não...Não...Não...isso não era para você ...aind
? No...No...No...that was not meant for you...yet!
?
? Estou ficando cheio...
? I'm getting full...
? Coma 500 Gnomos
? Pegue-me se puder
? Catch me if you can
? Obtenha agilidade total quando Subir de Nível
? Eu tenho o poder
? I've got the power
? Obtenha força total quando Subir de Nível
? Estou com sorte!
? I'm feeling lucky!
? Tenha sorte ao subir de nível
? Melhor prevenir do que remediar - use proteção
? Better safe than sorry - use protection
? Obtenha proteção total ao subir de nível
Cherri Andrea640360