File not Found: ../apocanow.it/dtmlampmobile/trucchi_related.html󾠊 Truques e codigos de Kosmokrats • Apocanow.pt

Kosmokrats: Truques e codigos

Truques e codigos de Kosmokrats para PC entre os quais Dicas Úteis.

Bem-vindos nas nossas paginas, em particular naquela dedicada aos truques de Kosmokrats. Sem ulteriores retrasos vamos lhe apresentar este artigo!

Introduçao e enredo do jogo

Kosmokrats é o jogo de aventura e comédia sombrio de gravidade zero do povo!

O nosso material pode ser utilizado com as seguintes consolas: PC. Esta lista é atualizada constatemente desde PC ou seja desde quando o jogo saiu.

Temos também a lista dos resultados com junto uma pequena explicaçao traduzida sobre como obte-los.

Passamos a lhes mostrar os truques depois da introduçao que temos escrito.

Truques do jogo

Agora nao temos truques. Talvez seja cedo demais, no caso em que o jogo nao tivesse saido ainda. Ou simplesmente, nao foram projetados truques para este jogo e nenhum utente na rede encontrou uma maneira de enganar Kosmokrats. Escreva para nos se voce precisa de truques para este jogo. Estaremos felizes de ajudar voce a encontra-los.;

Objetivos de Steam

Efectue as seguintes operaçoes para obter o correspondente objetivo steam (a lista poderia ser em lingua inglesa):
TituloObjetivos de Steam: Kosmokrats
Piloto de batata
Você completou os primeiros 2 níveis terrestres
You completed the first 2 Earth Levels
Salvador
Você salvou 12 ou mais recrutas.
You saved 12 or more recruits.
A Estrela Bege
Você manteve sua boca fechada.
You kept your mouth shut.
Querida, estou em casa!
Você ajudou a forçar a paz.
You helped force peace.
Mine Sweeper
Você detonou 25 minas sem causar NENHUM dano.
You detonated 25 mines without causing ANY damage.
Envie o Drone
?
?
Liberte os Terráqueos
Você libertou 10.000 batatas da escravidão.
You released 10.000 potatoes from bondage.
Grim Reaper
Você esmagou 100 camaradas.
You squashed 100 comrades.
Perfect Earth
Monte todas as 5 naves terrestres em perfeitas condições.
Assemble all 5 Earth ships in Perfect condition.
De volta à cozinha!
Você não queria esse trabalho idiota de qualquer maneira.
You didn't want this silly job anyways.
Business as Usual
Você não aprendeu com a história.
You didn't learn from history.
Against All Odds
Você ajudou Yuri a sobreviver para ver a Nova Terra.
You helped Yuri survive to see New Earth.
Alternative Meats
Você descobriu o que acontece quando as batatas acabam.
You found out what happens when the potatoes run out.
Kartoshnaya
?
?
Cozy Mineshafts
Você voltou para casa.
You returned home.
Carboidratos transcendidos
Você cuidou da batata.
You minded the potato.
Humanidade 2.0
Você transcendeu.
You transcended.
Contagem regressiva final
Você concluiu uma montagem nos últimos 3 segundos.
You finished an assembly during the last 3 seconds.
Onde estão todos?
Você ficou sem camaradas.
You ran out of comrades.
Happy Ever After
Você está feliz, contente e obediente ... ou então.
You are happy, content and obedient... or else.
A Praia
Você resolveu o problema com suas próprias mãos.
You took matters into your own hands.
. Pega. Todos.
Você ajudou a blefar para o fim da guerra. Vencedor
You helped bluff an end to the war.
Número Dois
Você se tornou o segundo em comando.
You became second in command.
A melhor medalha
Seus camaradas olham para você com admiração e o mais profundo respeito.
Your comrades look at you with awe and the deepest respect.
Esquema da Pirâmide da Batata
Você se tornou um capitalista ganancioso.
You turned into a greedy capitalist.
Shiny Yellow Stuff
Você coletou 8 pepitas de ouro.
You collected 8 gold nuggets.
Hardcore
Você tocou do começo ao New Earth no modo Hardcore.
You played from beginning to New Earth in Hardcore mode.
Porque eu digo isso!
Você deixou VAL9000 governar a humanidade.
You let VAL9000 rule humanity.
Obrigado
?
?
Mobius Loop
Você prendeu a humanidade em um loop, em um loop, em um loop ...
You got humanity stuck in a loop, in a loop, in a loop...
Skyniet
Você falhou ao interromper VAL9000.
You failed to stop VAL9000.
Techno Wernhers
Seu DNA era inferior.
Your DNA was inferior.
Olhe ... Superior.
Você questionou sua realidade.
You questioned your reality.
Removedor de tinta
Você raspou 10.000 metros quadrados de tinta.
You scraped off 10.000 square meters of paint.
Real Cosmonauta
Você jogou desde o início até a Nova Terra com Física Realística. Nós saudamos você.
You played from beginning to New Earth with Realistic Physics. We salute you.
Backlog
?
?
Que haja luz
?
?
Guerreiro Solitário
?
?
Unhas de caixão
?
?
Cherri Andrea640360