Truques e codigos do jogo: Labyrinth of Galleria: The Moon Society (PC)

Pagina dedicada aos truques, codigos e secretos de Labyrinth of Galleria: The Moon Society para PC.

Introduçao

Labyrinth of Galleria: The Moon Society: Enredo do jogo

Bem-vindos na pagina relativa aos truques de Labyrinth of Galleria: The Moon Society. Lhes mostramos todo o material que temos encontrado, sendo esse um site completamente dedicado aos truques e ao detonado dos videogames.

Se voce encontrou novos secretos ou codigos e voce quer compartilha-los, nao hesite! Estamos sempre felizes de poder integrar o nosso material com outro e pode-lo tornar disponivel a todos.

Nos arredores da cidade há um palácio que supostamente abriga a entrada de um labirinto repleto de tesouros.Deseja descobrir os mistérios mágicos escondidos dentro?

Labyrinth of Galleria: The Moon Society foi publicado o 14/01/2023 para PC. Nos preocupamos em atualizar o elenco das consolas para as quais o jogo foi publicado na eventualidade que os truques se aplicassem também à novas consolas.

Descubra varios truques, conselhos e estrategias para Labyrinth of Galleria: The Moon Society (PC): Super unidades, velocidade de jogo e inimigos fracos.

Se voces querem muitos truques para Labyrinth of Galleria: The Moon Society hoje é o dia de voces! Temos à disposiçao um traineir que, uma vez baixado e utilizado durante o jogo, lhe permitirà desbloquear muitos truques. A lista de truques desbloqueados voces podem encontrà-la mais em baixo.

Ao final da pagina voces poderao ler a lista dos objetivos que voces querem conseguir para as correspondentes consolas, junto a uma pequena explicaçao sobre como consegui-los.

Depois dessa introduçao sobre o jogo, eis os truques que temos prometido.

Truques: Objetivos de Steam

Truques Labyrinth of Galleria: The Moon Society:
Efectue as seguintes operaçoes para obter o correspondente objetivo steam (a lista poderia ser em lingua inglesa):
TituloObjetivos de Steam: Labyrinth of Galleria: The Moon Society
? Ancient Covenant's Oath
? Juramento do Pacto Antigo
? 1. OOO is authorized to carry out the duties stipulated in articles 2-6, and XXX is in agreeance. 2. XXX shall perform the duties requested of OOO w
? 1. OOO está autorizada a desempenhar as funções estipuladas nos artigos 2-6, e XXX está de acordo.2. XXX deve desempenhar as funções solicitadas de
? Otherworldly Organism Sample
? Amostra de organismo de outro mundo
? [Life] To be alive and sustain life. An active organism.
? [Vida] Estar vivo e sustentar a vida.Um organismo ativo.
? Frantz's Catalog
? Catálogo de Frantz
? [Greed] To indulge in desire. Source of progress.
? [Ganância] Entregar-se ao desejo.Fonte de progresso.
? Maldoor's Wardrobe
? Armário de Maldoor
? [Hardship] A painful difficulty. One of life's purposes. A gift.
? [Dificuldade] Uma dificuldade dolorosa.Um dos propósitos da vida.Um presente.
? Wealthy Merchant's Compote
? Compota do Mercador Rico
? [Labor] Acting to be rewarded accordingly. A meaning and purpose in life. A gift.
? [Trabalho] Atuando para ser recompensado de acordo.Um significado e propósito na vida.Um presente.
? Queen Joze's Jewel Closet
? Armário de Jóias da Rainha Joze
? [Integrity] To have a noble heart free of sin. A mask that accepts no faults.
? [Integridade] Ter um coração nobre livre de pecado.Uma máscara que não aceita falhas.
? Bust of Grand Sage Salle
? Busto do Grande Sábio Salle
? [Conviction] The belief in one's righteousness. The will to believe. Eliminate all other possibilities.
? [Convicção] A crença na retidão de alguém.A vontade de acreditar.Elimine todas as outras possibilidades.
? Starry Sea Vase
? Vaso do Mar Estrelado
? [Art] An unmatched medium to express emotion. Competes with the excess of technology.
? [Arte] Um meio incomparável para expressar emoções.Compete com o excesso de tecnologia.
? Ancient Coin of Est
? Moeda Antiga de Est
? [Wealth] All things which hold value. Mental peace. Uncertain objects whose value will change.
? [Riqueza] Todas as coisas que têm valor.Paz mental.Objetos incertos cujo valor mudará.
? Necklace of Testorant
? Colar de Testorant
? [Love] An intense heart's desire for affection. What makes and breaks people.
? [Amor] Um intenso desejo de afeto no coração.O que faz e quebra as pessoas.
? Masque Neck Vase
? Masque Neck Vaso
? [Trust] To trust and depend on the merit of others. A one-sided evaluation. Pressure's on.
? [Confiança] Confiar e depender do mérito dos outros.Uma avaliação unilateral.A pressão está ligada.
? Cranbiana's Cup
? Taça de Cranbiana
? [Service] To be of use to those around you. Community members must give back.
? [Serviço] Para ser útil para aqueles ao seu redor.Os membros da comunidade devem retribuir.
? Green Birdbeast-Patterned Cloth
? Pano Verde com Padrões de Pássaros
? [Evil] To go against morals, ethics, and emotions. However, morals and ethics change era to era.
? [Mal] Ir contra a moral, a ética e as emoções.No entanto, a moral e a ética mudam de era para era.
? Screw of Ghalaya
? Parafuso de Ghalaya
? [Courage] To stand up against danger and difficulties. May lead to reckless demise pursuing success.
? [Coragem] Para enfrentar o perigo e as dificuldades.Pode levar a uma morte imprudente em busca do sucesso.
? Saint Min's Demon Mask
? Máscara Demoníaca de Saint Min
? [Violence] Physical, destructive power. The power to influence situations through force.
? [Violência] Físico, poder destrutivo.O poder de influenciar situações através da força.
? Madara Giant Fire Lizard Egg
? Madara Ovo de Lagarto de Fogo Gigante
? [Coitus] Physical intercourse. The precourse to life.
? [Coito] Relações físicas.O precurso para a vida.
? 13th-Century King's Chess Piece
? Peça de Xadrez do Rei do Século XIII
? [Friendship] Love built on trust and recognizing a person's value. A form of love.
? [Amizade] Amor baseado na confiança e no reconhecimento do valor de uma pessoa.Uma forma de amor.
? Empress' Chair
? Cadeira da Imperatriz
? [Righteousness] To do the right thing regardless of benefit. To act with reason and outside of self-interest.
? [Retidão] Fazer a coisa certa independentemente do benefício.Agir com razão e fora do interesse próprio.
? Suuya's Mirror
? Espelho de Suuya
? [Purity] Removed from all desire. Innocent and free of sin. Does not exist.
? [Pureza] Removido de todo desejo.Inocente e livre de pecado.Não existe.
? Duchess' Guillotine Dice
? Dados Guilhotina da Duquesa
? [Cruelty] To be inconsiderate and inflict pain on the living. A savage reality.
? [Crueldade] Ser imprudente e infligir dor aos vivos.Uma realidade selvagem.
? Image of Molg Island Pilgrimage
? Imagem da Peregrinação da Ilha Molg
? [Faith] To trust one's heart. Differs from religion, which believes in another.
? [Fé] Confiar no próprio coração.Difere da religião, que acredita em outra.
? Image of an Otherworldly Experience
? Imagem de uma experiência de outro mundo
? [Justice] To act within the morals and ethics of people. However, morals and ethics change era to era.
? [Justiça] Agir dentro da moral e da ética das pessoas.No entanto, a moral e a ética mudam de era para era.
? Death of Da Civilizations: A Book
? A Morte das Civilizações Da: Um Livro
? [Devotion] To do one's best without regard for benefit or loss. The mentality of self-sacrifice.
? [Devoção] Fazer o melhor sem se preocupar com benefícios ou perdas.A mentalidade de auto-sacrifício.
? Amu-Inscribed Bureau
? Bureau Inscrito em Amu
? [Disheartenment] To be discouraged by failure. Mental obstacles.
? [Desânimo] Desanimar com o fracasso.Obstáculos mentais.
? Kokol's No. 9 Monument Slab
? Kokol's No. 9 Monument Slab
? [Arrogance] To look down on others imperiously. Conceit and ignorance.
? [Arrogância] Desprezar os outros imperiosamente.Presunção e ignorância.
? Mora's Medallion
? Medalhão de Mora
? [Pleasure] Good feelings. One of life's purposes. A gift.
? [Prazer] Bons sentimentos.Um dos propósitos da vida.Um presente.
? Marian's Harp
? Harpa Mariana
? [Lust] Sexual, indecent desire. Carnal emotion based on animalistic instinct.
? [Luxúria] Desejo sexual, indecente.Emoção carnal baseada no instinto animalesco.
? Radamulia's Book
? Livro de Radamúlia
? [Wisdom] Deep understanding and knowledge. A trigger to draw boundaries.
? [Sabedoria] Compreensão e conhecimento profundos.Um gatilho para traçar limites.
? Vernet's Perpetual Clock
? Relógio Perpétuo de Vernet
? [Death] To cease living. An organism whose life has come to an end.
? [Morte] Deixar de viver.Um organismo cuja vida chegou ao fim.
? Vase of Merkatza
? Vaso de Merkatza
? [Infants] Youth. Will never grow up to be as great as they could have been.
? [Crianças] Jovens.Nunca crescerão para serem tão grandes quanto poderiam ter sido.
? Favored Royal Mistress' Earrings
? Brincos Favorecidos da Senhora Real
? [Envy] To resent others for their superiority or affection. Source of exclusivity and improvement.
? [Inveja] Ressentir-se de outros por sua superioridade ou afeição.Fonte de exclusividade e aperfeiçoamento.
? Dark Abyss Conch Shell
? Concha do Abismo Escuro
? [Wrath] To be enraged. Source of human strength and potential.
? [Ira] Ficar furioso.Fonte de força e potencial humano.
? Star Emperor's Stuff
? Coisas do Imperador Estelar
? [Authority] To control others and make them submit. The power to exploit and impose on others.
? [Autoridade] Para controlar os outros e fazê-los se submeter.O poder de explorar e impor aos outros.
? Binark VII's Royal Staff
? Equipe Real de Binark VII
? [Transformation] To morph from one form to another. There is no existence without transformation.
? [Transformação] Transformar-se de uma forma em outra.Não há existência sem transformação.
? Otherworlder Nuby's Skull
? Crânio de Nuby do Outro Mundo
? [Sloth] To be lazy and slovenly. A form of ultimate happiness.
? [Preguiça] Ser preguiçoso e desleixado.Uma forma de felicidade suprema.
? Rubel Puella's Bloodstain
? Mancha de sangue de Rubel Puella
? [Talent] The ability to perform certain acts better. How these skills manifest is unknown.
? [Talento] A capacidade de desempenhar melhor certos atos.Como essas habilidades se manifestam é desconhecido.
? Rum Theater Playbill
? Programa de teatro de rum
? [Eternity] To continue forever without restrictions on time. An unknown concept.
? [Eternidade] Continuar para sempre sem restrições de tempo.Um conceito desconhecido.
? Imaginary Circus Ticket
? Bilhete de Circo Imaginário
? [Luck] Beyond human comprehension. Fate. A power that reigns above all.
? [Sorte] Além da compreensão humana.Destino.Um poder que reina acima de tudo.
? Queen Lira's Tiara
? Tiara da Rainha Lira
? [Temperance] To be prudent and rational. To deny desire. A requirement for merit as a person.
? [Temperança] Ser prudente e racional.Negar o desejo.Requisito de mérito como pessoa.
? Self-Portrait of a Witch: Scrap
? Auto-Retrato de uma Bruxa: Sucata
? [Creation] To make something new based on imagination. To imitate the gods.
? [Criação] Fazer algo novo com base na imaginação.Para imitar os deuses.
? Magdala's Jail Key
? Chave da Prisão de Magdala
? [Sin] To violate moral standards. Conviction based on insolent rules.
? [Pecado] Violar os padrões morais.Condenação baseada em regras insolentes.
? Flower Garden's Watering Can
? Regador do Jardim de Flores
? [Protection] To shield the weak from danger. The completion of classification.
? [Proteção] Para proteger os fracos do perigo.A conclusão da classificação.
? Ruska's Rice Seed
? Semente de Arroz de Ruska
? [Restraint] Seizing the mental will and freedom of others. The desire for absolute control.
? [Restrição] Aproveitar a vontade mental e a liberdade dos outros.O desejo de controle absoluto.
? Complete Collection
? Coleção Completa
? You've retrieved all Curios from the Labyrinth of Galleria! Your collection is now complete! Now that's an impressive feat!
? Você recuperou todas as curiosidades do Labirinto da Galeria!Sua coleção agora está completa!Agora que é um feito impressionante!
? Labyrinth of Galleria: The Moon Society
? Labirinto da Galeria: A Sociedade da Lua
? Congratulations! You have achieved the impossible and utterly conquered Labyrinth of Galleria: The Moon Society!
? Parabéns!Você alcançou o impossível e totalmente conquistado Labirinto da Galeria: A Sociedade da Lua!
? Sun Garland of Hope
? Guirlanda do Sol da Esperança
? [Hope] To hope and pray for the future. A single flower blooms within the pit of despair.
? [Esperança] Esperar e rezar pelo futuro.Uma única flor desabrocha dentro do poço do desespero.
? Grand Finale
? Grande Final
? Obtained all achievements in Labyrinth of Galleria: The Moon Society.
? Obteve todas as conquistas no Labirinto da Galeria: A Sociedade da Lua.

Trainers, Recursos e codigos para enganar do jogo

Os trainers de Labyrinth of Galleria: The Moon Society sao pequenso programas que se podem baixar que permitem adicionar funcionalidades ao jogo, principalmente com o objetivo de enganar e de fornecer truques que nao poderiam ser disponiveis em nenhuma outra maneira. Clique no trainer que voce prefere para baixa-lo:
Pagina de Download Labyrinth of Galleria: The Moon Society (ORIGINAL / +0)
  • Super Unidades
    Proteja a festa
    Inimigos fracos
    Itens de inventário ilimitados
    Itens de uso ilimitado
    Fácil de abrir
    Velocidade do jogo
    Editar: Mana
    Editar: dinheiro
    Editar: Dinheiro da Masmorra
    Editar: Fortalece
    Editar: abração
    Editar: PS atual
    Editar: corrente DP
    Editar: clareza da alma
    Editar: nível total
    Editar: nível
    Editar: EXP
    Editar: EXP total
    Editar: HP
    Editar: DP
    Editar: STR
    Editar: CON
    Editar: DMP
    Editar: AGI
    Editar: DEX
    Editar: ERS
    Editar: LUK
Cherri Andrea640360